
许培鸿摄
“英国是世界的演艺中心,我希望很有鉴赏能力的英国观众能够领略到昆曲的魅力,感受到中国文化的精致之美。”作为总制作人,白先勇先生在5月28日《青春版牡丹亭》登陆英国新闻发布会上说。
6月2日至6月8日,曾经在中国大陆、台湾、香港、美国等地引起轰动,演出场场爆满的昆曲《青春版牡丹亭》将在伦敦Sadler's Wells剧院上演。
白先勇先生介绍,此次来英演出的《牡丹亭》创作团队集合了台、港和大陆两岸三地的创作精英,仅服装就设计了200套,而且全部是手工苏绣。白先生说:“两位演员更是美得不得了!”白先生说他这次打的是“俊男美女牌”。
“很多人问我为什么要做青春版的《牡丹亭》,其中一个原因就是我认为汤显祖所著的《牡丹亭》(The Peony Pavilion)本身就是歌颂青春、歌颂爱情的。虽然我们这出剧的两个主演都不到30岁,但汪世瑜和张继青两位十分资深的昆曲老演员,对台上演员的一招一式都是言传身教,”白先勇先生说。“所以,除了舞台和服装的设计更精美更漂亮,观众看到的,绝对是最原汁原味的昆曲《牡丹亭》。”
对于昆曲的“美”,白先生解释说:“昆曲融合了文学、音乐、舞蹈、戏曲等不同的艺术形式,是中国文化中最精致的艺术。昆曲无歌不舞,每唱一句都有舞蹈配合,一出昆曲自始至终是流动的。此外,昆曲的音乐也很美,它以笙箫管笛为主,还有一些其他的配乐,所以它特别婉转缠绵,音乐非常美。可以这么说,给昆曲一个最简单的定义,昆曲是把我们的抒情诗的传统,用歌和舞具体地呈现在舞台上,这是它最美的部分。”
现任美国加州大学教授的白先勇,在当代华语文坛名声斐赫。以昆曲“票友”身份制作《青春版牡丹亭》,白先生自称是“捞过了界”。
“因为我看到最能代表中国传统美学,如此美的昆曲艺术因为后继无人正在走向消亡,”白先生说。“其实打造青春版的《牡丹亭》从某种程度上说也是无奈之举,因为中国的昆曲演员已经出现了断层。面对这样的状况,我可以说是`亟不可待'的要为挽救昆曲做些什么。”
2001年5月18日,联合国教科文组织公布首批“人类口述非物质遗产”一共19项,昆曲名列第一,超过了日本能剧、印度梵剧。白先生说:“这坚定了我的信心和眼光。中国有最好的艺术,我们怎么能不悉心保存和大力推广呢?我以作家的身份来宣传昆剧,就是想以个人的力量,来吸引媒体来关注昆曲。”
此次来英,白先勇先生希望无论是英国观众还是在英国的华人都能够亲临现场感受昆曲这一中国艺术瑰宝的魅力。“昆曲是一种普世的艺术。我相信不论国籍不论年龄,这出《牡丹亭》都能够打动观众。”
白先生说,《青春版牡丹亭》的创作过程是十分艰难的,演出经费也要到处化缘。虽然是商业演出,但由于剧目质量的需求,所以演出并不能不盈利,此次来英国的演出费用也是靠政府和一些商家朋友的资助。
“我希望这出《牡丹亭》只是一个引子,昆曲的保护和弘扬需要的是政府的关注和投入。昆曲就像一尊古青铜器,文化部门要花力气去保护它,而不是用它来赚钱。”他希望,在昆曲的发祥地苏州可以建一座昆剧院,让昆曲也能够像英国伦敦的西区歌剧一样常唱不衰。(本报记者:李呐)

白先勇先生在推荐《青春版牡丹亭》
演出信息:
6月1日 7:30pm 牛津大学
讲座:昆曲与青春版《牡丹亭》
主讲人:白先勇
地点:英国牛津大学Keble学院O'Really剧场
6月2日-8日 Sadler's Wells Theatre
青春版《牡丹亭》正式演出 全部的上中下三回本
演出场次安排:
星期二至星期六 7.30pm,星期日4pm
Part One: Tue 3 & Fri 6
Part Two: Wed 4 & Sat 7
Part Three: Thu 5 & Sun 8
地点:Sadler's Wells & Lilian Baylis Theatres, Rosebery Avenue, London EC1R 4TN

